宝宝巴士APP俄语、印尼语、印地语、土耳其语本地化翻译长期合作
中文或者英语翻译成:俄语、印尼语、印地语、土耳其语、西班牙语、意大利语等本地化翻译,长期合作,客户满意。
如果需要更多关于本地化的历史译文,请问客服索取。
部分摘抄译文:
语音内容 |
英文对白( English ) |
俄语 |
呼叫,呼叫太空战士 . |
Dr.Potato calling for Space Soldier. |
Доктор Картофель вызывает космических солдат . |
现有三个外星罪犯逃入太空,请协助捉捕,逃犯十分危险,请小心 . |
Three dangerous criminals are at large in space. Bring them in! |
Три опасные преступники находятся на свободе . Взять их ! |
太空战士奇奇,谢谢你拯救了地球,我要授予你荣誉英雄勋章 . |
Thank you for saving earth. We will bestow a medal of honor on you. |
Спасибо за спасение земли . Мы вручаем медаль чести для тебя . |
太空战士奇奇,外星人还在破坏世界,请你务必将它们缉拿归案 . |
Soldier! The aliens are still causing trouble to earth! Bring them in! |
Солдат ! Пришельцы все еще вызывает проблемы для Земли ! Взять их ! |
你已经成功逮捕一只外星人了,再接再厉 . |
You have captured one alien! Keep going! |
Ты захватил одного пришельца ! Продолжай ! |
你真棒,地球的和平就靠你了 . |
Good job for keeping our planet safe! |
Хорошую работу сделал для поддержания нашей планеты в безопасности ! |
太空战士收到,请讲 . |
Roger Dr. Potato, go ahead. |
Доктор Роджер Картофель , вперед . |
收到,就让他们看看太空战士奇奇的厉害吧 . |
Roger that! Soldier out! |
Это Роджер ! Солдаты в сторону ! |
谢谢长官,这是我应该做的 . |
Thank you, sir. It's my honor. |
Спасибо , сэр . Это моя честь . |
为了地球的和平与安全,我一定全力以赴 . |
I will do my best to keep our planet safe! |
Я сделаю все возможное , чтобы сохранить нашу планету ! |
拖动飞船瞄准陨石,砰砰砰 . |
Drag the space shuttle and aim for the meteorite. |
Перетащите космический корабль и метеорит . |
太危险了,快躲开 . |
Watch out! |
Берегись ! |
飞船坠毁后,会在这里复活。下次要小心哦 . |
The space shuttle will recover at where it was destroyed. Be careful the next time. |
Космический челнок будет восстановлен , где он был разрушен . Будь осторожен в следующий раз . |
外星人出现了!快!子弹对准它 . |
There is the alien! Quick! Aim! |
Есть пришельцы ! Быстро ! Цель ! |
做的太棒啦,外星人全部抓捕成功 . |
Good work! All the aliens are captured! |
Молодец ! Все пришельцы захвачены ! |
啊哦,被砸到了 . |
Oh no! We are hit! |
О нет ! Мы попали ! |
避开陨石 . |
Avoid the meteorite. |
Избежать метеорита . |
小心,不要碰到陨石 . |
Look out for the meteorite. |
Искать метеорит . |
快,拖动飞船躲开陨石 . |
Drag the space shuttle to avoid the meteorite. |
Перетащи космический челнок , чтобы избежать метеорита . |
冰淇淋屋开张啦! |
The Ice cream store is open! |
Магазин мороженого открыт ! |
我要卖好多好多的冰淇淋赚钱给() |
I have to make money to buy clothes for my (blank) |
Я должен заработать деньги , чтобы купить одежду для моего ( пусто ) |
买漂亮衣服 . |
||
有客人喽 |
We have a customer! |
У нас есть клиент ! |
()你去招待客人,我来做冰淇淋 . |
(Blank), you're the waiter and I'm the chef. |
( Пусто ), ты официант , а я шеф - повар . |
今天客人好多啊 . |
Great business today! |
Хороший бизнес сегодня ! |
(),我们要加油哦 . |
(Blank), am I right? |
( Пусто ), я прав ? |
欢迎光临 . |
Welcome to our store! |
Добро пожаловать в наш магазин ! |
快帮客人挑选他喜欢的口味吧 . |
Help our guest pick a flavor! |
Помоги нашим гостям выбрать аромат ! |
点击按钮,还可以切换选择配料哦 . |
Click here for more toppings. |
Кликни сюда для получения дополнительной начинки . |
加些水果可以使得口感更好哦 |
Add some fruits to make it healthy. |
Добавь некоторые фрукты , чтобы сделать его здоровым . |
哇哦!是我最喜欢的糖果耶!我们撒一些在冰淇淋上吧! |
Wow! This is my favorite topping! Let's sprinkle some on top of the ice cream! |
Вау ! Это моя любимая начинка ! Положи сверху мороженое ! |
哇哦!好漂亮呀!我们选一个来装饰冰淇淋吧! |
Wow! This looks delicious! Let's garnish the ice cream! |
Вау ! Это выглядит вкусно ! Укрась мороженое ! |
冰淇淋做好了,点一点它吧 |
It's done! Let's eat it! |
Готово ! Давай его съедим ! |
嘎叽嘎叽 |
Quack quack! |
Кря , кря ! |
哇!你太棒了!客人很喜欢你做的冰淇淋啦! |
You're awesome! The customer loved our ice cream! |
Молодец ! Заказчику понравилось наше мороженое ! |
下次再来哦!再见 |
Have a nice day! |
Хорошего дня ! |
我们再来做一次吧! |
Let's do it again! |
Давай сделаем это снова ! |
奇奇的农场还是空的呢,你能帮奇奇种些么 |
Kiki's farm is empty. Could you help him plant something? |
Ферма Кики пуста . Не мог бы ты помочь ему что - то посадить ? |
哇哦!有好多种子啊,你想种哪个 . |
We have all kinds of seeds! Which one do you want to plant? |
Мы имеем все виды семян ! Что ты хочешь посадить ? |
拖动一个种子到地上吧 . |
Drag the seed into the soil. |
Посыпь семена в почву . |
哈哈!种好啦。看,发芽了耶 . |
It's buried! Look! It's sprouting! |
Его поыпали землей ! Смотри ! Чудо ! |
小苗儿要喝水才会长大哦,我们来给它浇水吧 . |
The sprout needs water to grow! Let's water it! |
Росток нуждается в воде , чтобы расти ! Дай воды ! |
看,是乌云,点点它,就会下雨啦 . |
It's a dark cloud! Tap it and it will rain! |
Это темное облако ! Коснись его и будет дождь ! |
转动阀门,给小苗儿浇水吧 . |
Turn on the water valve to water the plants. |
Включи кран воды для полива растений . |
还不够哦,小苗儿需要更多的水 . |
Keep going. They need more water. |
Продолжай . Им нужно больше воды . |
继续点乌云吧 . |
Keep tapping on the cloud. |
Продолжай нажимать на облако . |
继续转动阀门吧 . |
Keep turning the valve. |
Продолжай поворачивать кран . |
把水壶拖到池塘里就可以装水了 . |
Drag the watering can to the pond to fill it up. |
Перетащи лейку к пруду , чтобы заполнить его . |
哇,水装满了。现在快拖动它给小苗儿浇水吧 . |
Once it's full, drag it to water the plants. |
Как только заполнится , перетащи его , чтобы поливать растения . |
好棒,小苗儿喝饱水都长大啦 . |
Look! The plants are getting stronger! |
Смотри ! Растения становятся сильнее ! |
不好,有害虫!快点把虫子消灭掉 . |
Oh no! We have pests! Kill them! |
О нет ! У нас есть вредители ! Убить их ! |
把药剂拖到机器中,我们来做杀虫药吧 . |
Fill the garden sprayer with chemicals. Let's make pesticide. |
Заполни опрыскивателя химическими веществами . Дава уберем пестицидов . |
盖好盖子,就做好啦 . |
Close the lid and it's ready to use! |
Закрой крышку и он готов к использованию ! |
完成啦,看我强力农药的威力,嘿 . |
Time to see the power of pesticide! |
Пора увидеть силу пестицидов ! |
太好了,虫子都被消灭了 . |
Good! They are all gone! |
Хорошо ! Они все ушли ! |
噢耶 |
Hoorey! |
Хоорей ! |
成熟啦 |
Harvest time! |
Время сбора урожая ! |
快点虫子,别让他们靠近小苗儿 . |
Don't let the pests near the plants. |
Не позволяй вредителям приближаться к растениям . |
嘿!害虫快走开 . |
Go away! |
Уходи ! |
点点作物,把它们统统摘下来 . |
Tap the plants to harvest. |
Косните растения для сбора урожая . |
加油,就差一点了 . |
We're almost there. |
Мы почти на месте . |
你真厉害,看,这是我们一起种的哦 . |
Great job! These are the fruits of our labor. |
Отличная работа ! Таковы плоды нашего труда . |
河马先生来买东西啦,快将收获的 . |
Mr. Hippo is here to pick up (blank) |
Господин Бегемот здесь , чтобы забрать ( пусто ) |
拖给河马先生吧 . |
Drag it to Mr. Hippo. |
Перетащи его для господина Бегемота . |
你太棒了,我们再种其他的吧 . |
Let's plant something else. |
Давай посадим что - то другое . |
给,这是你要的() . |
Here are your (blank) |
Вот ваши ( пусто ) |
小麦 |
wheat |
пшеница |
玉米 |
corns |
кукуруза |
胡萝卜 |
carrots |
морковь |
土豆 |
potatoes |
картофель |
番茄 |
tomatoes |
помидор |
草莓 |
strawberries |
клубника |
南瓜 |
pumkins |
тыква |
西瓜 |
watermelons |
арбуз |
辣椒 |
peppers |
перец |
葡萄 |
grapes |
виноград |
谢谢,这是买东西的钱 . |
Thank you. Here is your money. |
Спасибо . Вот ваши деньги . |
我走了,再见 . |
Bye bye. |
Пока ! |
邮局开张啦,奇奇都要忙晕了 . |
I'm so busy in the post office. |
Я так занята в почтовом отделении . |
但是明信片还没整理好呢,你能帮帮奇奇吗 . |
The postcards are not organized yet. Could you help? |
Открытки еще не готовы . Не мог бы ты помочь ? |
点点架子上的图片,挑一张漂亮的明信片 |
Pick a postcard on the shelf. |
Выбери открытку на полке . |
明信片拼好了,现在盖上邮戳吧 |
It's almost ready. We need postmarks. |
Он уже почти готов . Нам нужны марки . |
把明信片拖到邮筒里吧 . |
Now drop it in the mailbox |
Теперь опусти письмо в почтовый ящик |
太棒啦,邮差叔叔很快就会把它们送走啦 . |
The mailman will pick them up soon. |
Почтальон заберет их в ближайшее время . |
1,2,3. |
one, two, three. |
раз , два , три . |
你真棒!我们再来做一张明信片吧! |
Well done! Let's pick another postcard. |
Молодец ! Давай выберем еще одну открытку . |